区块见闻 区块见闻
Ctrl+D收藏区块见闻

APP:你用对了吗?十年年度“十大语文差错”,超实用_ROS

作者:

时间:

每年由《咬文嚼字》杂志发布的“年度十大语文差错”是文字工作者非常关心的事。从中,我们可以学到很多避免文字差错的知识。我们收集汇总了2012年-2021年以来的“年度十大语文差错”资料,收供大家学习借鉴。一定要记得收藏哟!

年度十大语文差错汇总内容

2021年版

1.“六安”的“六”误读为liù。

2.“蔓延”误为“曼延”。

3.“接种疫苗”的“种”误读为zhǒng。

4.“途经”误为“途径”。

5.“必需品”误为“必须品”。

6.“赓续”误为“庚续”。

7.“失之偏颇”误为“有失偏颇”。

8.“血脉偾张”误为“血脉喷张”。

9.“情结”误为“情节”。

10.“行拘”误为“刑拘”。

2020年版

1.“新冠”的“冠”误读为guàn。

2.“戴口罩”误写为“带口罩”。

3.“共渡难关”误写为“共度难关”。

4.“杏林”误为“杏坛”。

5.“宵禁”误为“霄禁”。

6.“挤兑”误为“挤对”。

7.“副作用”误为“负作用”。

8.误用“叹为观止”形容疫情失控。

9.“科创板”误为“科创版”。

10.“螺蛳粉”误为“螺丝粉”。

2019年版

1.足协致歉声明中的成语误用:以“差强人意”表示让人不满意。

2.明星微博中的知识差错:把“人非圣贤孰能无过”当成孔子的话。

3.干支纪年中的用字错误:“己亥”误为“已亥”。

4.科技新闻中的词形错误:“挖墙脚”误为“挖墙角”。

5.影视新闻中的用字错误:“主旋律”误为“主弦律”。

CoinMarketCap推出惊魂之夜NFT:10月29日消息,CoinMarketCap宣布推出惊魂之夜NFT,以庆祝万圣节。据悉,该独家NFT由NFTb平台的艺术家Pixel Queen创建,为CoinMarketCap忠诚度奖励计划相关奖品之一,用户只可通过CoinMarketCap平台为用户提供的钻石道具购买。[2021/10/29 6:19:57]

6.经贸新闻中的不规范用字:“鲇鱼”误为“鲶鱼”。

7.司法新闻中的词语误用:“不以为意”误为“不以为然”。

8.环保新闻中的用字错误:“禁渔”误为“禁鱼”。

9.波音坠机事件中的用语错误:“令人堪忧”是病态结构。

10.相关新闻中的词语误用:“令人不齿”误为“令人不耻”。

2018年版

1.重庆公交车坠江报道中的读音错误:“口角”的“角”误读为jiǎo。

2.高校校庆演讲中的读音错误:“鸿鹄”的“鹄”误读为hào。

3.“进口博览会”报道中的用字错误:“青睐”误为“亲睐”。

4.演艺圈风波报道中的用字错误:“捅娄子”误为“捅篓子”。

5.范冰冰逃税报道中的用字错误:“不知所终”误为“不知所踪”。

6.世界杯赛事报道中的不当表达:“争夺冠亚军”。

7.中美贸易争端报道中的词语误用:“反击”误为“反戈一击”。

8.沙特记者遇害报道中的词形错误:“籍籍无名”。

9.国际关系报道中的修辞错误:“360度”大转弯。

10.社交用语中的用词错误:赠人物品用“惠赠”。

2017年版

1.电视中的人名误读:老舍的“舍”误读为shè。

2.“双十一”宣传中的用字错误:“蘋”误作“萍”。

3.热播电视剧中的读音错误:“参商”的“参”误读为cān。

4.“虐童”事件报道中的用词错误:“非营利”误为“非盈利”。

动态 | 美国商业律师事务所Greenspoon Marder成立区块链实践小组:据CryptoNinjas报道,美国商业律师事务所Greenspoon Marder今天宣布成立区块链、数字资产和技术交易实践小组,该小组将为全球客户提供一系列区块链和相关事宜的咨询。据悉,Greenspoon Marder拥有240名律师和26个办事处。[2019/4/23]

5.灾害报道中的概念混淆:“飓风”误为“台风”。

6.社会新闻报道中的法律词语误用:“起诉状”误为“起诉书”。

7.影视演职员表中的词语误用:“领衔主演”。

8.不得体的礼貌用语:“敬请期待”。

9.社会管理报道中用词错误:“城乡接合部”误为“城乡结合部”。

10.商业广告中的用词错误:“一诺千金”误为“一言九鼎”。

2016年版

1.航天新闻报道中的读音错误:“载人飞行”的“载”误读为zǎi。

2.经济新闻报道中的用词错误:“一篮子货币”误为“一揽子货币”。

3.美国总统大选报道中的量词混淆:“任”误为“届”。

4.英国脱欧公投报道中的概念错误:“脱离欧盟”误为“脱离欧洲”。

5.韩国“亲信门”事件报道中的词形错误:“手足无措”误为“举足无措”。

6.娱乐新闻报道中的用字错误:“凭借”误作“凭藉”。

7.娱乐明星的用字错误:“令人髮指”误为“令人發指”。

8.体育明星的词形错误:“作为”误为“做为”。

9.广告宣传中常见的用字错误:“绅士”误为“绅仕”。

10.常见的食品名用字错误:“黏豆包”误为“粘豆包”。

2015年版

1.诺贝尔奖报道中的用字错误:“生理学或医学奖”误为“生理学和医学奖”。

2.“九三”阅兵式报道中的概念错误:“抗战胜利纪念日”误为“日本投降日”。

动态 | 英国金融行为管理局:加密公司Next Coin Market为非法组织:据英国金融行为管理局官方,Next Coin Market是一家总部设在保加利亚的非法组织,它声称是一家英国金融行为管理局(FCA)授权的公司,向英国消费者提供加密货币。但他们正在向消费者发送一个虚假网站的链接,并且未经授权。[2019/3/7]

3.“抗战”纪念活动中的用字错误:“罄竹难书”误为“磬竹难书”。

4.APEC会议报道中的概念错误:“亚太经合组织成员”误为“亚太经合组织成员国”。

5.“反腐倡廉”新闻报道中的文字错误:“严惩不贷”误为“严惩不怠”。

6.《通用规范汉字表》公布后的常见用字错误:“勠力同心”误为“戮力同心”。

7.名人报道中容易混淆的词:身价/身家。

8.足球赛事报道中的概念错误:“发角球”误为“罚角球”。

9.医学报道中的用词错误:“综合征”误为“综合症”。

10.电影片名中的表达错误:《失孤》。

2014年版

1.“议案”“提案”混淆。

2.“入驻”误为“入住”。

3.“单独二孩”误为“单独二胎”。

4.“国际间”。

5.“通信”误为“通讯”。

6.“拘留”误为“逮捕”。

7.阿拉伯数字和“几”连用。

8.“碑文”误为“墓志铭”。

9.“松树”误为“鬆树”。

10.“折桂”误为“折桂冠”。

2013年版

1.央视比赛节目中的出题错误:“鸡

菌”误为“鸡枞菌”。

2.浙江高考作文命题中的知识差错:“英国作家戈尔丁”误为“美国作家菲尔丁”。

新西兰经纪公司Fullerton Markets将允许客户以比特币作为最新的融资方式: 据financemagnates报道,新西兰金融经纪公司Fullerton Markets允许客户使用比特币作为资金提供手段。该公司近几个月收到了大量的要求,要求将比特币作为存款方式,为客户提供一种替代法定货币的融资方式。Fullerton首席执行官马里奥·辛格(Mario Singh)比特币融资方案的推出发表了评论:“在过去的几个月中,我们收到了大量的请求,要求整合一个接受比特币的支付处理器。有趣的是,尽管比特币在过去一个月内下跌了50%以上,但这些要求并没有下降。”[2018/2/6]

3.“王立军叛逃”案报道中的用词错误:“服法”误为“伏法”。

4.“棱镜门”报道中的用词错误:“泄密”误为“泄秘”。

5.“胡蜂蜇人”事件报道中的用字错误:“蜇人”误为“蛰人”。

6.文化新闻报道中的称谓错误:“文职干部”误称“文职将军”。

7.刑事案件新闻报道中误用的一个词:“弑”。

8.汉字书写中经常写错的字:“冒”。

9.律师公文中的用词错误:“受权”误为“授权”。

10.街头店招中的常见差错:“羊蝎子”误为“羊羯子”。

2012年版

1.“发酵”被误读为“faxiao”。

2.在报道黄岩岛事件时,媒体多次把“潟湖”误为“泻湖”。

3.莫言的《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。

4.在使用繁体字的场合,“皇后”的“后”常被误成“前後”的“後”。

5.在报道抓捕周克华的新闻时,某些媒体很不得体地把周克华称作“爆头哥”。

6.女明星错用“贱内”。

7.在法制新闻报道中,“囹圄”一词常被误为“囫囵”。

8.在交通安全新闻报道中,“酒驾”“醉驾”纠缠不清。

9.在谈论中日钓鱼岛争端时,网络上常常把“兄弟阋于墙”误成“兄弟隙于墙”。

郭宇航:短期内还很难看到区块链APP的落地应用:由民建中央、广东省人民政府、深圳市人民政府、广州市人民政府共同主办的“2018(第二十届)中国风险投资论坛”于6月8日-10日在深圳举行,星合资本董事长,点融创始人、联席董事长郭宇航谈到区块链的落地应用时表示,现在业界有一个共识,也许2-3年内看不到特别大的和民众相关的APP的落地应用,但数字货币存在了,就像潘多拉的盒子,一旦打开就很难关上。来数字类的资产,金融、版权、 个人信息、游戏这些可以天然上的东西,都可以慢慢成为区块链的第一批的应用。[2018/6/10]

10.在使用汉字数字时,“零”和“〇”常被弄混

2021年版1.“六安”的“六”误读为liù

菌”误为“鸡枞菌”。2013年央视《中国汉字听写大会》总决赛冠军争夺战中,主考官李梓萌出题jīcōngjūn,荧屏公布的答案为“鸡枞菌”。其实,正确的写法是“鸡

菌”,“”应读“zōng”。鸡

菌,食用菌的一种,由于生长在泥土中,所以字从“土”。味美如鸡,俗称“鸡”。后来为表示生物类别写成了“鸡

菌”。“枞”有两读。读“cōng”,木名,冷杉;读“zōng”,地名用字,安徽省有“枞阳县”。二者都与食用菌无关。2.浙江高考作文命题中的知识差错:“英国作家戈尔丁”误为“美国作家菲尔丁”。浙江省2013年高考作文题给出的材料里有一句名言:“世界正在失去伟大的孩提王国。一旦失去这一王国,那是真正的沉沦。”试题把说这句名言的“英国作家戈尔丁”错成了“美国作家菲尔丁”。浙江省教育考试院知悉这一情况后,迅即召开高考情况通报会,承认了这一差错,并向全体考生道歉。威廉·戈尔丁是英国的小说家、诗人,1983年诺贝尔文学奖得主。3.“王立军叛逃”案报道中的用词错误:“服法”误为“伏法”。2013年,王立军、薄谷开来因涉嫌犯罪被公开审判,有媒体在报道中说:“王立军被判处15年有期徒刑后,认罪伏法,不上诉”,“涉嫌杀人被公开审判,薄谷开来认罪伏法”。其中的“伏法”均是“服法”之误。“伏法”指犯人被执行死刑,是一种客观事实;“服法”指犯人服从判决,是一种主观态度。4.“棱镜门”报道中的用词错误:“泄密”误为“泄秘”。在“棱镜门”事件报道中,“泄密”是一个高频用词,但多家媒体把“泄密”误为“泄秘”。“秘”和“密”都有秘密的意思,但侧重点不同。“秘”强调内容隐蔽,客观上不为人所知,如“秘方”“秘史”“揭秘”等;“密”强调隐蔽内容,主观上不让人知道,如“密谈”“机密”“泄密”等。二者不宜搞混。5.“胡蜂蜇人”事件报道中的用字错误:“蜇人”误为“蛰人”。2013年陕西南部秦岭等地,曾发生严重的胡蜂蜇人事件,导致数十人死亡。有媒体在报道这一事件时,把“蜇人”的“蜇”误写为“蛰”。“蜇”和“蛰”字形相近,但音、义皆不同。“蜇”读zhē时,指蜂等用刺刺人或动物;“蛰”读zhé,是蛰伏的意思。6.文化新闻报道中的称谓错误:“文职干部”误称“文职将军”。文化新闻报道中常出现“文职将军”一词,比如在提到著名歌唱家李双江时,不少媒体就常用到这个称谓。在我国军队中,专业技术三级以上文职干部享受将官相应的工资标准、生活待遇,但并没有授予相应的军衔。在我军法规条例中,并无“文职将军”这一名称。2013年8月,解放军总部颁发了《关于规范大型文艺演出、加强文艺队伍教育管理的规定》,其中明确规定:军队中“专业技术三级以上文职干部不得称将军或者文职将军”。7.刑事案件新闻报道中误用的一个词:“弑”。2013年10月浙江温岭市某医院三名医生被患者持刀捅伤,其中一位医生不幸遇难。多家媒体在报道时称之为“弑医案”,有篇新闻标题就是:《温岭弑医案,医患调解机制为何“失灵”》。“弑”是古语词,指臣子杀死君主或子女杀死父母。医生与患者之间不存在这种关系,不能用“弑”字。8.汉字书写中经常写错的字:“冒”。“冒”人人都认识,但很可能落笔即错,有人说是汉字中的“第一易错字”。“冒”上面部分下不封口,两短横与左右竖不相连,不少人误写作“曰”或“日”。汉字中还有一些以此作部件的汉字,如“日冕”的“冕”、“玳瑁”的“瑁”等,《汉字听写大会》的参赛选手在书写时都出现了错误。9.律师公文中的用词错误:“受权”误为“授权”。为了解决纠纷,企业或个人有时委托律师全权处理。接受委托后,律师常为当事人发布“律师受权声明”,但“受权”常被误成“授权”。“授权”即把权力授予他人,“受权”即接受他人赋予的权力。律师接受企业或个人委托发表声明,是“受权声明”,而非“授权声明”。10.街头店招中的常见差错:“羊蝎子”误为“羊羯子”。羊蝎子是一种常见的大众美食,指羊的脊椎骨,因形状像蝎子,俗称“羊蝎子”。因蝎、羯形似,不少街头饮食店的店招中,将“蝎”写成了“羯”。“羯”读jié,有两个意思:一指羯羊,即阉割了的公羊;二指我国古代的一个民族,匈奴的一个别支。“羊羯子”说不通。

2012年版

1.“发酵被误读为“faxiao”。“发酵”的“酵”往往误读成xiao。自1985年发布《普通话异读词审音表》后,“酵”字统读为jiao,不再读xiao。但几十年来,该字一再被念错。  2.在报道黄岩岛事件时,媒体多次把“潟湖”误为“泻湖”。去年日本大地震时,曾把日本地名“新潟”误为“新泻”;今年又把“潟湖”误为“泻湖”。“潟”音xi,义为咸水浸渍的土地;“潟湖”是浅水海湾因湾口被淤积的泥沙封堵阻泻而形成的湖,也指珊瑚礁围成的水域。黄岩岛的潟湖,属于后一种情况。因为“泻”的繁体字“瀉”与“潟”形近,导致误读误用。  3.莫言的《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时在中央部分长出的细长的茎;“苔”,是指一类苔藓植物。有人误以为“苔”是“薹”的简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。  4.在使用繁体字的场合,“皇后”的“后”常被误成“前後”的“後”。这一差错,在以往的书法作品和商品广告中多次出现。今年中国书画艺术研究院名誉院长赵清海将写有“影後”二字的立轴现场送给影星归亚蕾。由于这一场面曾由电视报道,在社会上引起了广泛影响。  5.在报道抓捕周克华的新闻时,某些媒体很不得体地把周克华称作“爆头哥”。称周克华为“爆头哥”,无疑是化残忍为一笑。  6.女明星错用“贱内”。2012年7月,大S发布一条微博说:“老公的餐饮服务业能往这样美好的方向发展,贱内与有荣焉!”网友一时议论纷纷。“贱内”是一个谦辞,旧时是男人对别人称说自己的妻子,大S显然错了。犯类似错误的还有主持人朱军的“家父”一例,2007年他曾在节目中对嘉宾毛新宇说:“不久前,毛岸青去世了。首先,向家父的过世表示哀悼。”而“家父”应是称自己父亲时的谦辞。  7.在法制新闻报道中,“囹圄”一词常被误为“囫囵”。今年影星张国立在一份因儿子张默吸而代其道歉的声明中说儿子“目前又身陷囫囵,暂不能对公众有一个交代”。“囹圄”读作lingyu,意思是监狱。“囫囵”读作hulun,意思是完整、整个儿的。  8.在交通安全新闻报道中,“酒驾”“醉驾”纠缠不清。2012年10月,王志文在上海街头酒驾被查,不少媒体在报道时,都把“酒驾”误说成“醉驾”。“酒驾”是酒后驾驶,每100毫升的血液中酒精含量超过20毫克但不到80毫克;“醉驾”是醉酒驾驶,指每100毫升血液中酒精含量等于或大于80毫克。两者的法律后果不一样。  9.在谈论中日钓鱼岛争端时,网络上常常把“兄弟阋于墙”误成“兄弟隙于墙”。2012年,针对钓鱼岛事件,与都采取了一系列措施。很多人喜欢引用“兄弟阋于墙,外御其侮”来说明当下的情势,但不少人不会写“阋”字,有人误成“隙”,还有人误成“嬉”。“阋”音xi,意为争吵。  10.在使用汉字数字时,“零”和“〇”常被弄混。阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式。2011年开始正式实施的《出版物上数字用法》规定:一个数字用作计量时,其中“0”的汉字书写形式为“零”;用作编号时,“0”的汉字书写形式为“零”。许多人在涉及编号的场合,错误地以“零”代“〇”。比如,“二零一二年”是错误写法,应该是“二〇一二年”。

标签:ESG金字塔ROSAPPESG币金字塔币图片大全OROS价格pi币app下载

莱特币最新价格热门资讯
:货币基本特征、货币发展、货币职能_

货币有哪些基本特征? 货币在充当一般等价物时,有两个基本特征:第一,货币能够表现一切商品的价值。货币出现后,整个商品世界就分裂成为两极,一极是特殊商品——货币,另一极是所有的普通商品.

稳定币:一文详解USDD如何成为稳定币中流砥柱_SDD

最近,受整体环境和金融周期的影响,使加密市场处于瀑布式下跌行情。从Celsius的暴雷到stETH的脱钩等事件,引发了全球用户对USDT和USDC等主流稳定币资产的不安和恐慌.

SDD:金融科技行业周报|要闻速览(05.23-05.29)北京银保监局等部门召开北京地区银行机构货币信贷座谈会_怎么挖usdt币

重点预览 央行、银保监会召开主要金融机构货币信贷形势分析会,研究部署加大信贷投放力度防范化解重大金融风险取得六大重要成果北京银保监局等部门召开北京地区银行机构货币信贷座谈会多地中小银行接到通知:.

ING:世界上最奇葩的十种货币,外蒙古国肯尼迪硬币还可以发声说话~_ENG

世界上的钱一共有两种,一种是你见过的,一种是奇葩到你没听过的。今天就带大家一起来看下世界上最奇葩的十种货币.

区块链:大谈区块链技术的智己汽车,真的是在用汽车“挖矿”吗?_ONS

Billions项目组 上汽集团、阿里巴巴,再加上张江高科,三大企业联手打造的「智己汽车」注定不凡.

WEB:莱特币激活隐私升级功能,恐遭韩国交易所集体下架_BIT

5月20日,莱特币基金会官方宣布,MimbleWimble升级已经正式启动,允许在网络上进行面向隐私的交易。时隔3天,韩国四大交易所中的Bithumb和Upbit就向用户发布了投资警告.